一点背景资料

来源:噗噗影视 责任编辑: 更新时间:2022-10-28 08:37:01人气:0
冤家成双对第一季

视频冤家成双对第一季状态年代:2000

主演杰克·达文波特吉娜·贝尔曼莎拉·亚历山大更新时间:2013-11-23 15:49:12

苏珊(莎拉·亚历山大SarahAlexander饰)漂亮、自信,知道自己想要什么,并善于在恋爱关系中掌握主导地位。她的前男友帕特里克(本·迈尔斯BenMiles饰)也是个情场高手。苏珊最好的朋友萨利(凯特·李斯特KateIsitt饰)是个美容师,终日担心衰老,整天和各种化妆品打交道。苏珊的现男朋友史蒂夫(杰克·达文波特JackDavenport饰)是个假正经的帅哥,喜欢发长篇大论。他的前任女友简(吉娜…

角色关键词:susansteve:normalsusan和steve代表普通人,普通的女人和普通的男人,外表出色,思想开放,行为正常(……)作为普通女性的代表,susan集金发碧眼和高度组织性于一体,是对blonde一词的翻案~steve则集男人和男孩于一身,在可容忍范围内最大限度体现了男人的缺点和男孩的可爱,并随时随地陷入需要susan拯救的境地,因此促成了这一couple之间强烈的化学效应。sallyjeff:fearsally和jeff的角色代表人类的恐惧感。这两个人随时都处于不安全的状态。sally作为女性的代表,恐惧的对象是衰老,青春不再→没有爱情→孤独一生etc。由于她的职业是美容师,所以更加造成了恶性循环。jeff作为男性的代表,恐惧的对象是女人(及一切雌性生物)。尽管很可笑,jeff是唯一对男女之间差异有清楚认知的人,但是这种认知(很不幸的)加深了他的恐惧。janepatrick:confidencejane和patrick的角色代表人类的另一个极端:完全的自信。jane作为女性的代表,自信的根源是极度的自卑,强烈地希望引起别人的注意。纵然有优秀的外表一流的身材仍然找不到适合男人的不安全感,拒绝承认的孤独感,需要夸张的行动来掩饰,并且完全意识不到这种掩饰。patrick作为男性的代表,自信的根源是拒绝思考,拒绝深刻,自我中心,直线式思维。换句话说,无知者无畏,浅薄者自信。coupling:manwomancoupling所要表现的是男人和女人在思想和行为方式上的差异,同一种想法导致的不同行为,或者同一种行为背后的不同想法。每一种独特的人格经过夸张后表现出来的可爱和可笑的地方,以及应用在男和女这两种性别上的微妙差异。好吧我承认,除了每段第一句话,其他都是我自己胡说的orz第一句话是stevenmoffat编剧大神说的。爱这个剧,爱到不能自已,笑得死去活来,哭得控制不住——没错,我是每次看到最后都会哭。因此把结束之后的故事也贴出来。Post-showstoryprovidedbyStevenMoffatquot;SallysaidyestoPatrick,theygotmarriedandareveryhappy...especiallyasSallybeatSusantothealtar,andfinallydidsomethingfirst.Patrickisnowacompletelydevotedhusband,wholivesintotaldenialthathewasanythingotheranupstandingmemberofthecommunity.Orpossiblyhesactuallyforgotten.Hedoesntlikerememberingthingsbecauseitsabitlikethinking.Sally答应了Patrick的求婚,他们结婚了并幸福快乐地生活在一起……只不过Sally打败了Susan第一个踏入了围城,总算也抢了一回先~Patrick现在是超级好丈夫,认为自己除了社区先进典型以外不存在其他身份。换句话说,他被遗忘了。他不怎么喜欢回忆,因为他觉得回忆和思考差不多。JaneandOliverneveractuallydidhavesex,buttheydidbecomeverygoodfriends.Theyoftenrejoicetogetherthattheirfriendshipisuncomplicatedbyanykindofsexualattraction-buttheybothgetmurderouslyjealouswhentheotherisdating.JanehasajobatOliverssciencefictionbookshopnow-andsinceOliverhasthatonemomentofNakedJaneburntontheinsideofhiseyelids,henowlosestheplaceinoneineverythreesentences.Peoplewhoknowthemwellthinksomethingsgottagive-andtheyreright.EspeciallyasJanecomestoworkinametalbikini.Jane和Oliver从没真的上过床,不过他们确实成了好朋友。他们认为彼此的关系非常简单,绝对没有被肉体关系搞乱,不过只要有一个人和别人去约会,另一个人就摔醋坛子。Jane现在在Oliver的科幻书店工作。因为Oliver曾经有那么一次当面见过没穿衣服的Jane,他现在说三句话就走神一次。了解他们二位的都觉得不能和他们俩较劲,没错,尤其现在Jane穿着全金属的比基尼上班了。SteveandSusanhavetwochildrennow,andhaverecentlycompletedworkonasitcomabouttheirearlylivestogether.Theyredevelopinganewtelevisionproject,butitkeepsgettingdelayedasheinsistsonwritingepisodesofsomeoldkidsshowtheyrecentlypulledoutofmothballs.Shegetsverycrossaboutthis,andifhesaysquot;Yeahbutcheckouttheseasonpoll!quot;onemoretime,hewillnotlivetowriteanotherword.Steve和Susan现在已经有了两个小孩,并且刚完成了一部情景喜剧,改编自他们早年的生活。他们开始着手一个新的电视剧,但是老是不停的延期,因为Steve老是坚持要把压箱底的陈年儿童剧拿出来现世。Susan对此十分愤怒,而如果Steve再对她说一次“你先看看观众投票啊”,他就活不到写下一个字了。Jeffisstillabroad.Helivesalifeofcompletepeaceandserenitynow,havingtakentheprecautionofnotlearningawordofthelocallanguageandthereforeprotectinghimselffromtheconsequencesofhisownspecialbrandofcommunication.IfanyEnglishspeakersturnup,hepretendsheonlyspeaksHebrew.Heis,atthisverymoment,staringouttosea,andsighinghappilyeverythirty-eightseconds.Jeff还在国外,过着平静的生活。他拒绝学习当地语言,以便远离“Jeff式谈话”带来的后果。如果有说英语的人出现,他就假装只会说希伯来语。他现在正望着窗外的大海,每隔38秒钟就快乐地叹一口气。Whathedoesntknow,ofcourse,isthatevennowabeautifulIsraeligirlheoncemetinabar,isheadingtowardshisapartment,havingbeendirectedtotheonlyHebrewspeakerontheisland.Whathealsodoesntknowisthatsheisbeingdrivenbyayoungex-patEnglishwoman,whoisstillgrievingthelossofacharming,one-leggedWelshmansheoncemetonatrain.Andhecannotpossiblysuspectthat(owingtoalaundrymix-up,andastagpartythepreviousnightinthesameblock)heiswearingheat-dissolvingtrunks.Asthedoorbellrings,itisbestthatwedrawaveil.quot;当然他不知道的是,现在正有一个美丽的以色列女孩——他曾经在一间酒吧碰到过的——正前往他的公寓寻找传说中“岛上唯一说希伯来语的人”。他更加不会知道的是,她的司机是一位年轻英国女孩,时刻怀念着她曾经在火车上遇到的迷人的单腿威尔士情人……总之,他也决不会想到,因为洗衣房混乱以及昨天晚上本楼的大老爷们聚会,他现在穿着一条缩水的大裤衩。当门铃响起的时候……我们还是不要揭开面纱了~

相关内容

(键盘快捷键←)   上一篇    下一篇  (键盘快捷键→)
手机扫一扫轻松打开
噗噗影视