解释一下为何片中的人物都要改名
来源:噗噗影视 责任编辑: 更新时间:2022-10-14 21:23:31人气:0
视频:笑傲江湖78版状态:年代:1978
主演:汪禹陈惠敏施思谷峰更新时间:2012-10-20 22:09:18
故事描述,名门华山派大弟子令狐冲突闻一阵激越乐音自林中传来,循声寻去,原来是衡山派刘正风与魔教曲洋,正在合奏“笑傲江湖”一曲;刘将曲谱交冲,嘱他传给懂音乐的人,然后与曲洋二人互击对方,双双致死。一年后,冲终找到懂音律的人,乃是魔教教主任我行(谷峰)之女盈盈,冲将曲谱交给她,谁料却因此间接导致冲被逐出华山派门墙……
理由很简单,金庸先生的这本“笑傲江湖”当年在台湾是禁书。至于为什么被禁,据说是认为这部书影射了蒋总统。台湾有一段很长的戒严时期,一直到八十年代蒋经国才解除。戒严时期是个大题目,这里随便说几个关于文化方面的案例。第一个是书籍,唐山过台湾之后,国民党吸取教训,对文化产业全面掌控,最严的是书籍,象巴金、鲁迅那些左翼文人就不必多说,连一些留在大陆的中间派文人的书籍也禁止。举个例子lt;图片1gt;鸳鸯蝴蝶派大师张恨水就是一例,鸳鸯蝴蝶派的作品无非是卿卿我我你侬我侬,无关政治,最得底层人民的欢喜,但因为张恨水没有跟上蒋总统的步伐,留在了大陆,所以邵氏拍的啼笑因缘到了台湾就改一个片名叫做“故都春梦”。回到金庸先生身上,不仅笑傲江湖被禁,另一部作品“射雕英雄传”也是,理由更为奇葩,因为毛泽东在“沁园春.雪”里有一句“只识弯弓射大雕”,所以被禁。邵氏傅声版的“射雕英雄传”在台湾上映时改名为“大地群英”lt;图片2gt;其次是歌曲,最著名的便是姚苏蓉的“今天不回家”,被当局批为行为放荡,被禁掉,搞的姚苏蓉只能跑到香港唱歌。lt;图片3gt;与此相对的是陈小云的“舞女”,由于歌词内容反应了底层人民的哀怨,也被禁掉,当年台湾人民也很幸苦,开心不得哀怨也不得。还有一个奇葩的被禁歌曲,邓丽君的“向日葵”,理由是向日葵和对岸的某些政治色彩很类似。lt;图片5gt;最后就是电影了,上面举过“故都春梦”的例子,当年台湾最受欢迎的几乎都是香港片,但是长凤新的就不行,中联的电影也偏左所以也不引进。除了邵氏,思远的功夫片以及曹达华陈宝珠萧芳芳的那些粗制滥造的神怪片统统引进,卖座也不错。当然李翰祥的那些风月片就有问题,比如“鬼叫春”这个一看就不行,改个古怪名字“津津有味”照样上映。回到开头,笑傲江湖在台湾上映当然也不能叫笑傲江湖,而叫做“舍命郎君”,既然没有笑傲江湖没有令狐冲没有任盈盈没有岳不群没有葵花宝典,有关部门也就睁一眼闭一眼通过了
相关内容
(键盘快捷键←) 上一篇
下一篇 (键盘快捷键→)