视频 :小小愿望 状态 :正片年代 :1997
主演 :彭昱畅 王大陆 魏大勋 曾梦雪 更新时间 :2022-09-28 17:35:26
奥利弗的梦想是成为一名歌手,可是,才华满满的他却似乎总是不走运,白白错失了很多成名的机会,至今默默无闻。女儿安娜贝尔(玛拉·威尔逊 Mara Wilson 饰)将父亲的努力都看在眼里,相信世界上有魔法存在的她向仙女寻求帮助,哪知道求来了一个对法术并不是很精通的仙童莫瑞。 莫瑞虽然有心想要帮助奥利弗和安娜贝尔,可是能力有限,往往弄巧成拙惹出一对的大麻烦。与此同时,
01看《小小的愿望》之前,特意先看了韩国原版的《伟大的愿望》。原版是一部性喜剧,概念还挺有趣的,讲了一个将死的少年想要“破处”,两个伙伴帮助他达成愿望。有感动,有荒诞,有成长,也有少年情谊。而且它抓住了“喜剧内核是悲剧”这一特质,把一个人走向死亡的过程,置换为了一段“向死而生”的性爱,并在“高潮”中落幕。这个创意本身是结实的。但同时我也觉得,原版拍得并不够好,无论是节奏、剧情的设置,还是结局处理,都不够精细。看完我就想,这是多好的“翻拍”机会啊。一个好的创意没有被执行好,我拿来把它重新拍,拍出一个更完美的结果。这样的翻拍,不才有意思吗?但很显然,我们的绝大部分翻拍还只是单纯的“市场思维”,不是“创作思维”。更直白讲,是赤裸裸的“拿来主义”,是他人的成功我可以复制。你可以这么做,这是你的自由,也是商业的自由。但我觉得,这不是一种好的创作态度。从结果说,你把一部90分的原作,一比一复刻下来,又能怎样?更何况,原作也只有60分而已。抄,都没找对人。02《小小的愿望》基本上是照着《伟大的愿望》拍下来的。从人设到剧情,甚至连很多构图分镜,都完全一样。至于那些不一样的部分,也多是“被动的改编”,比如一些必须要本土化的东西,还有就是为了过审要做的改动。提到“审查”,创作者也确实值得同情。比如对本片最伤筋动骨的发动,就是把“愿望”的内容给改了。从原版到国产版的预告片,都很清楚,主人公的愿望是想“破处”,是想成为一个真正的男人后再死去,但在最终的影片中,迫于审查,却改为了主人公想要“谈一场恋爱”。这样的被迫改动,还不止是直接抽掉了一部性喜剧的“性”字,更具破坏性的地方在于,它使得整个剧作的“关键行为”成了个说不清的事。“破处”是个具体行为,不管当事人心里怎么想,只要行为发生了,事儿就成了,愿望也就达成了。这是很清晰的,可预想,也可评判。以这个具体行为作为愿望,整个故事的推进才是扎实的。可“恋爱”是什么呢?不清不楚。它无法提供一个可预知的行为,也无法勾勒一个可幻想的情景。以至于当这个愿望被说出来的时候,观众根本不清楚它到底意味着什么。是牵手?是亲吻?还是冲到病房说一句:“我愿意做你的女朋友”?完全不知道。作为影片最大的“麦格芬”,如果这个愿望本身虚了,不够实在,不够有力度,那么整个故事也就泻了。我觉得这是这部电影最大的问题。当然,这无疑是审查造成的。但在发动过程中,是否有更好的改法?比如改成初吻?至少是一个清晰的动作。但这样改,势必就要部分放弃“大保健”、“点穴”的梗,这显然也不是主创们希望的。对他们来说,至少“恋爱”是个模糊的词,还可以塞下一些暧昧的性元素,打几个擦边球,但由此带来的问题,他们或许来不及深想。03影片另外一点较大的改动,是结尾。据导演自己说,这不是一处被迫改动,而是一种创新。具体说就是,在原版《伟大的愿望》中,主人公最终完成了“破处”的愿望,没有遗憾地死去;而在《小小的愿望》中,结局是一个反转,主人公
高远 (彭昱畅 饰) 对小姐姐说,这个愿望是他编出来的,他只是想让自己和身边的人都不要太难过,至少还有件事情可以忙碌。这也使得两部影片有了截然不同的落点。《伟大的愿望》比较单纯地诉诸于少年成长和同伴情谊,而《小小的愿望》在此之上,将主题又一次升华。它实际提出的问题是:与一场“死亡”相关的的所有人,该如何面对死亡前的最后一段时光。那个愿望,将所有人联系在一起。它使得将死之人和他身边的亲人、朋友不至于深陷痛苦,而焕发出了生机。它也使得一个被保护者和被成全者,最终成了保护者和成全者。这是死者最后的善意,也是生者得以继续活下去的心理基础。坦白讲,比起原作,我还觉得这个改动是挺有意思的。我不能说它多有深度,但至少在原作的基础上,它挖掘出了一个更高的涵义,这是好的“翻拍”应该努力争取的事。但是另一方面,它的问题也很大。最关键的就是,影片并没有为这一层最后的反转,做任何一点有效和必要的铺垫。它的前面完全照着原作拍,只是最后靠一次闪回和几句对白,就把反转完成了。这简直太生硬了。所以还是那句话,翻拍不应该是照着拍,而是要弥补原作的遗憾,进而挖掘原作并未涉及的那个更深的意义。《小小的愿望》在这一点上摸到了一点边儿,但很可惜,它并没有抓住这点意义来重新组织它的剧本。以至于这点创新,也成了生硬的组接,失去了它本来的力度。04最后聊几句题外话。《小小的愿望》也真是命途坎坷,接连经历了改名、撤档、撕番等风波,上映后,票房和口碑也不尽理想。说到撕番这件事,我看到很多评论都在说:番位有那么重要吗?争来争去很丢人。对此我的态度是:番位没有那么重要,但合约很重要。如果番位这件事是合约里写得很清楚的,就应该履约;如果没履约,当事人有权利也理应站出来撕。我们应该鼓励这种行为,无论受害者是普通人还是艺人,我们都该支持他,因为这背后隐含的是所有人的权利是否能得到有效保护。围绕《小小的愿望》,我想说的就是这么多。希望早日看到成功的翻拍片。“翻拍”不是用来规避“抄袭”的挡箭牌,也不是智力懒惰的合理借口。它同样也理应是一种独立创作,是可以与原创相提并论的创作。关键在于我们对待“翻拍”的态度。本文版权归作者子戈所有,任何形式转载请联系作者。