视频:迁徙的鸟状态:HD1280高清中字版年代:2001
主演:雅克·贝汉更新时间:2020-08-06 19:02:25
当鸟儿用羽翼去实现梦想,翱翔在我们永远无法凭借自身企及的天空,人类又该赋予他们怎样的赞叹呢? “鸟的迁徙是一个关于承诺的故事,一种对于回归的承诺。”雅克·贝汉以这样一句话带我们踏上了鸟与梦飞行之旅。毫无疑问,[迁徙的鸟]直接界定了世界顶级纪录片“获取真实”的标准——前后共600多人参与拍摄,历时3年多、耗资4000多万美元,景地遍及全球50多个国家和地区,记录…
在轻灵的音乐中开始行进,几句简单吝啬的讲解,伴随着优雅的法语发音,群鸟们开始飞翔。人类们在镜头中出现的并不多。然而第一次,一个孩子将网住灰尾雁的丝绳剪断。一次罕见的飞翔,漫天铺地的展开。从湖泊开始,我必须用尽量丰富的语言来形容它们艰难而努力的飞翔。比如,掠过安静湖泊的水面,在低空飞翔中穿过桥洞。在我们看来如此平缓而优美的飞翔,觉着有一种从容蕴于其中。然而,谁会知道,那静寂的山谷会让它们无法呼吸?子非鸟,焉知也?在那些水泽中,我该如何形容呢?它们停留,枪声响起。它们不能停留,他们继续飞翔,几个同伴的陨落,见证着旅途的险恶。诗人们描述:一直向北,一直向北。向北有故乡,仿佛虚无而遥远的故乡。导演为我们描述:这是一个关于承诺的故事。不时响起的鼓声,让安静如影随行。那些履行着诺言的生命,不断行进,奋力飞翔。它们在雪崩之前离开雪山,在猎人的子弹到来前离开。在黑夜来临前,找到一个暂时停留的地方。然后,在天敌的窥伺下过活。而那些安然被眷养的鸭们,是无论如何也不会了解,那飞翔中的畅快以及美好的。尽管,它们的目光中带着无比的向往。而我为那只在亚马逊河上为自己打开笼子的鸟深感欣喜,它打开了一个世界,这个世界,属于它自己。旅途是漫长而让人无助的----这时候需要坚韧以及不回头的执着。这事关生存,艰难而残酷。可是我更喜欢那近乎唯美的画面,不带杂质,构建了所有人间绝无仅有的场景。那悠扬的配乐,使得黑额雁们的坠落都让人觉得优美。92分钟,
雅克·贝汉(JacquesPerrin)让鸟们的飞翔演绎的完美而无懈可击。在影片的最后,NickCave微带悲伤的声音像在山谷里响起,沉旋低回,空远。那适时划过的空气流以及开初的钢琴声,断续的鼓声以及鸟们飞翔时候的声音,成为影片最后一次舒缓而些许忧伤的滑翔,前方不远,就是故乡。附:NickCave《ToBeByYourSide》(中英文翻译)Acrosstheoceans,acrosstheseas.飞过海洋,越过那海面Overforestsofblackenedtrees.穿过漆黑的丛林Throughvalleyssostillwedarenotbreathe.飞越那静寂得让我们无法呼吸的山谷Tobebyyourside.只为去到你身边Overtheshiftingdesertplains.飞过那充满流沙的平原Acrossmountainsallinflames.越过喷发的火山Throughhowlingwindsandfringingrains.飞越狂风骤雨Tobebyyourside.只为去到你身旁Everymileandeveryyear.每一里,每一年Foreveryonealittletear.每个人的每一滴泪Icannotexplainthis,dear.亲爱的,我如何向你说Iwillnoteventry.我甚至不想试Intothenightasthestarscollide.在深夜里翅膀掠过星光Acrosstheborderthatdivide.越过边境,飞向边缘Forestofstonestandingpetrified.飞过耸立岩石森林Tobebyyourside.去到你身边Everymileandeveryyear.每一里路和每一年Foreveryoneasingletear.每个人的一滴泪Icannotexplainthis,dear.亲爱的,我如何向你述说Iwillnoteventry.我甚至不想去试ForIknowonething.Lovecomesonawing.我只知道,爱充溢于飞翔的翅膀FortonightIwillbyyourside.ButtomorrowIwillfly.今夜,我将伴着你身边而明天,我将继续飞翔Fromthedeepestoceanstothehighestpeak.从最深的海洋到最高的山峰Throughthefrontiersofyoursleep穿行在你沉睡的边缘Intothevalleywherewedarenotspeak.进入沉寂得让我们无法说话的山谷Tobebyyourside..去到你的身边