视频:看得见风景的房间状态:BD高清年代:2007
主演:玛吉·史密斯海伦娜·伯翰·卡特丹霍姆·艾略特朱利安·山德斯更新时间:2020-08-06 19:44:37
19世纪的英国,阶级隔阂还十分分明。这天,英国上层出身的露西(海伦娜•邦汉•卡特HelenaBonhamCarter饰)和表姐夏洛特一起佛罗伦撒度假,不巧,露西住的酒店的房间看不到风景。同时来住店的英国父子两乔治(朱利安•桑兹JulianSands饰)和他父亲见状,热心的父亲要和露西换一间房,因为他的房里能看到风景。露西开始不同意,在好心的店主的劝说下最终她同意了。 乔治和露西很快堕入了…
女人总是喜欢看得见风景的房间,而对于男人来说,风景是在心里的。蓝蓝的天,小鸟的歌唱,这一切都在心里。爱默森先生用叉指着自己的胸口,虔诚地说道。这是《看得见风景的房间》那对奇怪的爱默森父子刚出场时的一句台词。于是来自英国的美丽的
露西小姐在牧师的说服下接受了他们的好意,和表姐——所有欧洲古典文学里最常见的陪衬角色——一个老处女搬进了能够看见佛罗伦萨美丽风景的房间。镜头拉伸,从露西小姐的视野看出去,窗外是Arno河,意大利的美丽风光安静地铺陈在整个画面里。故事就是这样的背景下展开的,舒缓而宁静,带着欧洲古朴的生活气息。福斯特的原著我觉得甚至不如电影拍的好,有些章节太拖沓,不如电影脉络清晰。整部影片我最喜欢的地方,就是它被分成了十几个小节,每一个小节开始之前会出现一个用繁复的花纹做外框的标题,有一种英国特有的严肃刻板的幽默成分,并且带着十足的欧洲文艺腔。影片里的台词大部分还是忠于原著,花哨而正式的句式,从直着脖子持一口英国英语的演员嘴里说出来,显得格外的动人。第一次看这个片子看的是中文配音版。我认为西片如果是配音的,一般来说,好看程度就要打很大一个折扣。因为老的配音演员总喜欢过于夸张地表现外国电影中的人物情绪。这一次再看,不但让我感受到演员们平缓而得体地表现福斯特笔下优美的语句,而且还看到中文版中已经被剪切掉的,英国古典电影中不多见的一场裸戏。那是露西和她的未婚夫还有妈妈一起散步时,遇见自己的弟弟、
乔治还有镇上的牧师在池塘里洗澡的情境。从露西的眼神以及偷笑的表情就可以看出,她不是那种被繁文缛节束缚着的英国上流社会人家的小姐,她必不甘于作为自己未婚夫的摆设,她的心里太多激情。这也就是为什么在佛罗伦萨开满罂粟花的乡间,露西被乔治强吻之后,表面上如同一个大家闺秀应该做的那样愤怒地离开了他,其实心里却偷偷地萌发了爱的念头。说起那个不由分说的吻,再和露西与那个假模假式未婚夫订婚后的那个吻一比较,后者便让人忍俊不禁了。我们这位戴着金边夹鼻眼镜的未婚夫对露西说,露西,好像我们订婚之后我还没有吻过你。露西说,是的。未婚夫说,那我可以吻你么。露西说,当然可以。于是未婚夫紧紧地抿着双唇像品尝中药那样蹙着眉接近了露西,在十分勉强的接触中,这位先生的夹鼻眼镜险些掉了下来,慌忙地用手去扶。露西说对不起。未婚夫说没关系。然后他又扶了扶眼镜,捋了捋头发,像一个绅士一样拿着文明棍走在前面。影片的音乐是另一个动人的部分。里面多次选取了贝多芬、莫扎特和舒伯特的曲子,在乔治第一次吻露西的时候,还引用了普契尼的歌剧燕子中的咏叹调朵瑞塔的梦想。那也是一个和爱情有关的故事,故事的女主角朵瑞塔也和男主角有着让人荡气回肠的一吻。而片头普契尼脍炙人口的唱段我亲爱的父亲与影片主题也有着某种意义上的吻合,描述的都是女主角爱上了不该爱的人。这个曲子在鉴赏课的时候老师曾经提醒我们注意其中凄婉的意味。老师是个意大利中年女子,她说英语的时候,某些音节仍让我联想起那些优美的咏叹调,难怪人有曾经告诉我意大利语是音乐的语言。我想用乔治在说服露西离开她未婚夫时的话语来结束这篇文章,他说:他只是想占有你,然后像欣赏一副油画或者一个象牙盒子一样看着你。你只是他可以占有并展示的一件东西。他不希望你思考,不需要你真实地存在。他不爱你,可是我爱。即使当我紧紧拥抱你的时候,我仍然希望你有自己的想法和感受。这是我们最后的机会了…看完这样的电影,我去欧洲的念头又更强烈了一些。